Tuesday, January 18, 2011

Black Swan


導演Darron Aronofsy受訪時表示 :「重讀天鵝湖故事才發現『這是一個狼人的故事啊』,少女被下 咒變成天鵝,而只有在月光照到湖面時能恢復人身 …」

這是一個吃人的故事。
講述在芭蕾這種強調控制與紀律的藝術中,一個舞者如何被自己的舞給吃掉,她越想控制自己,越是不可自拔。干將莫邪為了鑄劍自願捨身與火,但是這裡的女主角卻恰好相反,我們眼睜睜看她一點一點的被自己的舞蹈吞掉。




基本上,芭蕾很有「恐怖元素」的潛力,一個芭蕾舞者穿硬鞋,旋轉,旋轉,旋轉,旋轉,特寫腳部,旋轉,旋轉,旋轉,更近的特寫,畫面優美,但不知不覺間觀眾已經提心弔膽,接下來的是 – 腳踝扭傷?韌帶撕裂?指甲滲血?

優美與恐怖,不止和諧並存,更是相生相容。
跟優美一樣,恐怖也是需要絕對精準。排練室和劇場則完全具備鬼屋的條件:永遠黑暗,到處是鏡子 有許多不為人知的角落。 導演充分營造出專屬「舞台/排練室」的懸疑氣氛,鏡頭緊緊跟著演員一秒鐘都不放鬆,壓迫、難以呼吸。

不過,我獨鍾愛的一幕是當Nina獲選為女主角,她立刻衝進廁所鎖上門打電話給媽媽,她 一邊哭著一邊報喜,苦盡甘來,興奮與種種委屈ㄧ時湧上來,犧牲了多少,吃了多少苦,全在這兩行淚中。有類似體驗的人應該都有共鳴。

演員方面,
娜塔利波曼小時候學過九年芭蕾再加上開拍之前的密集訓練,演起芭蕾舞者不成問題。獨特的氣質演起纖細的白天鵝可信度十足。

飾演編舞家的Vincent Cassel表示他以巴蘭欽 (Balanchine) 為範本揣摩角色—“"a control freak, a true artist using sexuality to direct his dancers".  我完全不意外,那個視舞者為囊中物的樣子活脫脫就是巴蘭欽再現。




No comments: