Tuesday, January 25, 2011

With Dance In Mind (3) 移動的方法

整整一個月沒有上課,今早雖然大雪自己鞭策自己非出門不可

早上一堂 contemporary , bour,一個小個子法國女生教的課
沒上過她的課,動作蠻強調flood and swing
課堂上花了很多時間玩「樹人」遊戲(我自己取的名字) 初階中階高階三種
初階:
1 兩兩一組, 後方操縱前面的人手腕
2 慢慢地後方的人退開 前面的人請依著 body memory 繼續移動

中階
1 後方的人嘗試著移動前方人的腿或重心
2 後方的人退開 前方的人繼續 但後方的人也用 body memory 繼續動
這裡就可以看出 「被操縱」與「操縱」的動作質感

高階
三人一組,中間的人依舊是被操縱,一人操縱她的手 另一人時不時承接她的重量

非常好玩,我都忘了多久沒有玩這種東西了,可以玩出一些平常想不到的動作
我比我想像中的柔軟,也比我想像中的有力氣
(可以抱起另一個女孩 或是完全乘載她的重心)



下午一堂芭蕾
1 左腿不管是平衡 肌力或是控制力都比右腿差太多了,宜多加強
(adagio 的時候尤其明顯)
2 Sissonne 還是超弱啊
3 fondu back的時候 重心下紮 背挺直點讓背肌發揮作用

Friday, January 21, 2011

Spider-Man the Musical:Turn off the Dark



The NewYorker一月號封面就是一群受傷的蜘蛛人,
用蜘蛛絲看電視轉台好像很不錯
看完蜘蛛人音樂劇preview,第一個想法是: Julie Taymor這下可能要賠大錢了。

蜘蛛人號稱史上斥資最鉅音樂劇, 一手打造史上超賣座音樂劇「獅子王」的王牌導演Julie Taymor找來 U2 的Bono & The Edge合作, 從籌備期就備受矚目 可惜現實中的蜘蛛人並不如電影順遂。製作中期一度因為資金短缺而暫停,好不容易開始 preview卻是意外頻傳,第二女主角撞到腦震盪退出演出,蜘蛛人在演出中從高處摔下來斷了好幾根肋骨,飛行的場面老是不順暢…幾乎每兩週就可以讀到蜘蛛人的意外新聞,看得我都很想建議導演 Julie Taymor 去行天宮拜拜。

也因為種種不順,蜘蛛人正式開演日期一延再延,從2010十二月延到2011年二月,最新消息是製作團隊決定要再一次延到三月十五號。創下史上preview最長的紀錄(2010十一月到 2011年三月)

視覺設計極強,但說故事的方式有待加強
  Julie taymor強項是服裝跟舞台設計,蜘蛛人的舞台設計極佳,成功運用不同視角呈現蜘蛛人高空決鬥的畫面。超大型螢幕運用的很好,恰好符合漫畫氛圍。尤其是Chrysler building攔腰折起來這個點子令人拍案。

Bono & the Edge的音樂沒話講,一直到現在我還響著那段蜘蛛人旋律,不過這樣的音樂犧牲了舞蹈跟敘事,好幾次蜘蛛仔跟瑪麗珍談戀愛場面我都覺得「哎喲可不可以快一點換下一幕」

另一個缺點是說故事的節奏怪怪的 (我現在還在思考哪裡怪),最後結局也弱了點。之前讀到「they are working on a new ending」我心想,恩沒錯,的確需要一個更有說服力的結局。沒想到回家一查,目前這個已經是新結局 …

也許,最大的問題仍是在飛行的部份
十一月第一場preview蜘蛛人就卡在空中動彈不得前前後後一共五次。昨日我進劇場的時候也跟著忐忑不安,到底蜘蛛人能不能順利飛行呢?在上半場最後一幕大決鬥之際,帥氣蜘蛛仔原本應該凌空飛上二樓,卻卡在一半,連帶的他的敵人green gorbin 也吊在半空中。

這真是一個非常詭異的場面啊。蜘蛛人強作鎮定的跟大家揮手,green gorblin也跟著開始扮鬼臉。觀眾開始叫:「come on spidy! You can do it!!」「go for it spidy!!」
不騙你,這真是有史以來最正向最supportive的觀眾了,不但沒有噓聲四起,反而你一言我一語幫蜘蛛仔打氣,技術總監叫了暫停,大家也乖乖的等蜘蛛仔被送回舞台上再重新來過,我開始懷疑底下坐的都是蜘蛛人或是U2的粉絲,否則哪有這麼聽話的觀眾啊。

大約是因為我不是粉絲的緣故,我只能給目前的蜘蛛人打個七十分,如果他能一一克服所有問題說不定可以成為獅子王第二,要不然恐怕淪為雷聲大雨點小之作。然而漫畫電影力量不容小覷,說不定每年一集的蜘蛛人電影可以讓蜘蛛人保持新鮮印象,提供源源不絕的觀眾群。

看完戲後凌天提出一個很好的建議:「以後蜘蛛人卡在空中,劇場就可以發「I have seen spiderman stuck 」徽章,蒐集越多徽章就是越忠誠的粉絲」
我覺得劇組可以認真考慮這個建議,說不定可以把一個尷尬場面成功化成賺錢機會。

Tuesday, January 18, 2011

Black Swan


導演Darron Aronofsy受訪時表示 :「重讀天鵝湖故事才發現『這是一個狼人的故事啊』,少女被下 咒變成天鵝,而只有在月光照到湖面時能恢復人身 …」

這是一個吃人的故事。
講述在芭蕾這種強調控制與紀律的藝術中,一個舞者如何被自己的舞給吃掉,她越想控制自己,越是不可自拔。干將莫邪為了鑄劍自願捨身與火,但是這裡的女主角卻恰好相反,我們眼睜睜看她一點一點的被自己的舞蹈吞掉。




基本上,芭蕾很有「恐怖元素」的潛力,一個芭蕾舞者穿硬鞋,旋轉,旋轉,旋轉,旋轉,特寫腳部,旋轉,旋轉,旋轉,更近的特寫,畫面優美,但不知不覺間觀眾已經提心弔膽,接下來的是 – 腳踝扭傷?韌帶撕裂?指甲滲血?

優美與恐怖,不止和諧並存,更是相生相容。
跟優美一樣,恐怖也是需要絕對精準。排練室和劇場則完全具備鬼屋的條件:永遠黑暗,到處是鏡子 有許多不為人知的角落。 導演充分營造出專屬「舞台/排練室」的懸疑氣氛,鏡頭緊緊跟著演員一秒鐘都不放鬆,壓迫、難以呼吸。

不過,我獨鍾愛的一幕是當Nina獲選為女主角,她立刻衝進廁所鎖上門打電話給媽媽,她 一邊哭著一邊報喜,苦盡甘來,興奮與種種委屈ㄧ時湧上來,犧牲了多少,吃了多少苦,全在這兩行淚中。有類似體驗的人應該都有共鳴。

演員方面,
娜塔利波曼小時候學過九年芭蕾再加上開拍之前的密集訓練,演起芭蕾舞者不成問題。獨特的氣質演起纖細的白天鵝可信度十足。

飾演編舞家的Vincent Cassel表示他以巴蘭欽 (Balanchine) 為範本揣摩角色—“"a control freak, a true artist using sexuality to direct his dancers".  我完全不意外,那個視舞者為囊中物的樣子活脫脫就是巴蘭欽再現。




Monday, January 03, 2011

度假中

人在加州,一月中回來。
屆時我一定會(?)補上  fall for dance series, black swan the movie, NYCB the nutcracker 評論
以及我在las vegas 看到的表演。


新年快樂。
期許我自己可以不拖搞,保持往前進的能量與勇氣。

也祝福大家,新年如意。