Monday, November 15, 2010

時尚的語調

woman playing dead, lying on the stairs , by edma

今天下班順道逛逛42街上的ZARA, 與H&M比起來ZARA比較沈靜,比較低調,有幾分Banana Republic的味道。 才剛剛從 H&M整系列嗆紅金粉走出來,我一進門就被一件米白簡單剪裁洋裝吸引。

東逛西摸,一瞥眼,咦,我看到一雙腳。
定睛一看,真是一雙腳,一個女孩面朝下倒在地上。
穿著短褲黑絲襪的女孩(不超過二十五歲)倒在地上一動也不動。

此時 ZARA的店員用一種時尚的語調不疾不徐廣播“doctors and nurses, please come to the first floor, we have an emergency here"  說明一下何謂「時尚的語調」,這個店員語氣中完全沒有緊急感,反倒輕描淡寫似的,彷彿在介紹這一季的單品「這件米白色洋裝是剛上架的設計師新作」

我忍不住多看了地上女孩一眼,確定她真的完全沒有動。看不出來是否仍有呼吸。
店員此刻又時尚地廣播「doctors and nurses, please come to the first floor, we have an emergency here」,我望向樓梯,完全沒有人走下來。

等等,難不成ZARA 自己在樓上備有完整的醫療團隊隨時待命?不然醫生護士哪裡來?

店員大概也意識到醫生跟護士不可能如天使般自樓梯緩緩下降,於是他用時尚的語調,加上一個優雅的手勢說「 jenny, call 911」

不上一分鐘消防車與救護車十萬火急的呼嘯而來
(911的工作人員顯然沒有經過時尚訓練啊)
總之,希望那女孩沒事。

No comments: